When a devastating attack shatters Mark Hogancamp and wipes away all memories, no one expected recovery. Putting together pieces from his old and new life, Mark meticulously creates a wondrous town named Marwen where he can heal and be heroic. As he builds an astonishing art installation — a testament to the most powerful women he knows — through his fantasy world, he draws strength to triumph in the real one.
Sort of. In German: something with "schmutziges" ("dirty") and "Schwein" ("pig) ridiculingly spoken to a guy because he's wearing women's shoes (I couldn't make out the whole line). In English: The same guy is brutally beaten by a group of men who yell "queer" at him, again because of his love of wearing women's shoes.
No, and notably, the fact that one character has a clearly visible prosthetic leg is never mentioned or alluded to in any way, nor is it shown as a weakness; in fact she's portrayed as a very capable badass hero figure.
No, but a there's a fantasy sequence in which a doll painlessly pulls off its own arm to use it to reach for something. Also, one character has a prosthetic lower leg (not made to look like a real leg), which is only seen, never explained or even mentioned.
Addition to someone else's comment: It may also be that the brain damage ruined his ability to draw and write properly, as is the case with Parkinson's.
I'm not exactly sure, but a character has panic attacks, curing which I believe he may hyperventilate, and at one point he breathes into a paper bag to calm himself down.
No, but a man who tells that he likes to wear high heels is viciously attacked and beaten to the point of brain damage (and, quote, "to within an inch of [his] life") by a group of men who call him "queer" while they're doing it. The whole movie is about what the assault did to the man, and there are several very unsettling flashbacks to the assault.
There are at least two instances in German: something with "schmutziges" ("dirty") and "Schwein" ("pig) ridiculingly spoken to a guy in women's shoes (I couldn't make out the whole line), and "Schlampe" ("slut") to a woman.