Touhou: Embodiment of Scarlet Devil
Video Game • 2002 • Action
ReportThis video game contains 3 potentially triggering events.
Filter to only show:
Both
Yes
No
Your Triggers
Yes
0
No
3
Unanswered Triggers
Yes
0
No
0
Yes
0
No
0
Yes
0
No
0
Does someone die by suicide?
National Suicide Prevention Lifeline (1-800-273-8255)
89 supporters
Add comment
Yes
0
No
0
Yes
0
No
0
1
JoCrafter
Remilia Scarlet locked her sister Flandre in the basement of her mansion.
Later materials seem to imply that Flandre stays in it willingly and can theoretically leave when she chooses to, however.
Later materials seem to imply that Flandre stays in it willingly and can theoretically leave when she chooses to, however.
1 comment | Add comment
Does someone attempt suicide?
National Suicide Prevention Lifeline (1-800-273-8255)
86 supporters
Add comment
Yes
0
No
0
Yes
0
No
0
Yes
0
No
0
Yes
0
No
0
Yes
0
No
0
Abandonment
Yes
0
No
3
Abuse
Yes
3
No
2
Animal
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Assault
Yes
0
No
4
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Bodily Harm
Yes
1
No
2
Yes
0
No
3
Yes
0
No
3
Children
Yes
0
No
3
Gross
Yes
0
No
3
Law Enforcement
Yes
0
No
3
Mental Health
Is a mentally ill person violent?
35 supporters
Yes
5
No
1
1
JoCrafter
Flandre Scarlet, who is commonly interpreted as mentally ill, is portrayed as violent.
1 comment | Add comment
Noxious
Are there flashing lights or images?
52 supporters
Yes
5
No
0
1
levisdemonitizer
YES.
The “spell cards” (attacks) have frequent flashes, DO NOT PLAY IF SENSITIVE TO FLASHES
The “spell cards” (attacks) have frequent flashes, DO NOT PLAY IF SENSITIVE TO FLASHES
1 comment | Add comment
Pregnancy
Yes
0
No
3
Sex
Are there incestuous relationships?
National Sexual Assault Hotline 800.656.4673
1 supporters
Add comment
Yes
0
No
3
Is there sexual content?
66 supporters
Yes
0
No
3
0
Rujasu
The only even remotely sexual dialogue is the following exchange in Stage 4 (in original Japanese and TouhouWiki translation):
Sakuya:
で?(So?)
あなたもこの館に雇われたのかしら?(Were you also hired to work here?)
Marisa:
ああ、そうでもいいな (Ah, that sounds like it could be nice.)
Sakuya:
でも、あんたじゃ掃除も出来そうに無いわね (But you don't look like you could even clean.)
Marisa:
出来ないぜ (I can't.)
Sakuya:
じゃぁ、何係?(Then, what will you be in charge of?)
恋愛係?(Love duties?)
Marisa:
むしろ営繕係だな (More like building repairs.)
Sakuya:
何だよそれ (That's silly.)
小学校でもあるまいし (We're not in elementary school anymore.)
Marisa:
恋愛係は中等部なのか? (So love duty belongs in junior high?)
Sakuya:
で?(So?)
あなたもこの館に雇われたのかしら?(Were you also hired to work here?)
Marisa:
ああ、そうでもいいな (Ah, that sounds like it could be nice.)
Sakuya:
でも、あんたじゃ掃除も出来そうに無いわね (But you don't look like you could even clean.)
Marisa:
出来ないぜ (I can't.)
Sakuya:
じゃぁ、何係?(Then, what will you be in charge of?)
恋愛係?(Love duties?)
Marisa:
むしろ営繕係だな (More like building repairs.)
Sakuya:
何だよそれ (That's silly.)
小学校でもあるまいし (We're not in elementary school anymore.)
Marisa:
恋愛係は中等部なのか? (So love duty belongs in junior high?)
1 comment | Add comment